<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/19">
<title>Educación Primaria</title>
<link>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/19</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/261"/>
<rdf:li rdf:resource="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/255"/>
<rdf:li rdf:resource="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/242"/>
<rdf:li rdf:resource="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/220"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-06-09T21:33:26Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/261">
<title>Motivar la Lectura Utilizando Textos Significativos con Conocimientos Ancestrales Relacionados a la Hoja de Coca en Estudiantes de Primaria</title>
<link>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/261</link>
<description>Motivar la Lectura Utilizando Textos Significativos con Conocimientos Ancestrales Relacionados a la Hoja de Coca en Estudiantes de Primaria
Bustinza Calisaya, Silvia Yvette
Asociación, Pukllasunchis
La investigación aborda la problemática del escaso hábito lector en los estudiantes, destacando la necesidad de implementar estrategias innovadoras que despierten su interés por la lectura. En este contexto, se propuso el uso de textos significativos relacionados con la hoja de coca para fortalecer la comprensión lectora. Este tema fue elegido por su relevancia en la cultura andina y por su carácter controversial, ya que los tabúes existentes han generado temor y desvalorización en la población. Se resalta que, en su estado natural, la hoja de coca posee beneficios para la salud, aunque su transformación química puede volverla perjudicial, como ocurre con la cocaína. El estudio se desarrolló bajo un enfoque cualitativo y un diseño descriptivo, utilizando entrevistas, observación y análisis de respuestas para la elaboración de los textos. Los resultados evidenciaron un impacto positivo, ya que la mayoría de los estudiantes mostró interés por aprender sobre la hoja de coca y participó activamente en las actividades de lectura. De este modo, se concluye que la integración de contenidos culturales significativos no solo favorece la adquisición de conocimientos, sino que también contribuye al fortalecimiento del hábito lector.; Abstract&#13;
This research stems from the concern that students' reading habits are lacking, and that it is necessary to find new ways to engage and attract students to reading in educational institutions. Its objective is to propose meaningful texts related to the coca leaf to strengthen reading comprehension. I became interested in this topic because I believe the coca leaf is a highly controversial subject in our Andean culture, and its importance could be at risk in the future if we do not raise awareness among new generations about the significance of this sacred leaf in our Andean communities. Furthermore, it is necessary to acknowledge that certain taboos surrounding the coca leaf and its use cause the Andean population of Puno to fear giving this sacred leaf the cultural value it deserves. The coca leaf in its natural state is very beneficial to our health, but if it is altered by adding chemicals that activate certain alkaloids, it could be harmful, similar to cocaine. However, the positive benefits outweigh the negative ones if it is used in its natural form. Finally, combining all this information with the importance of reading encourages us to gain new knowledge and, at the same time, strengthen this reading habit in our students. By achieving its objective, the project will go beyond a simple analysis, as it will help to revalue the cultural significance of the coca leaf as a sacred leaf in our Andean worldview. The approach is qualitative with a descriptive design, based on interviews with collected information that will serve as the basis for creating meaningful texts, as well as observation and analysis of the responses obtained. The results were positive, considering that most students showed appreciation for the knowledge they were gaining about the coca leaf and also demonstrated enjoyment while reading and participating in individual and group activities related to the meaningful texts.&#13;
Keywords: Reading, ancestral knowledge, coca leaf, meaningful texts and reading comprehension ; Pisi Rimayllapi Willasayki&#13;
Kay yachay maskayqa, yachakuqkunapa ñawinchay yachayninku mana kasqanmanta llakikuymantam hamun, chaynallataqmi musuq ñankunata maskana, yachay wasikunapi yachaqkunata ñawinchayman yaykuchinapaq, aysayta ima. Paypa munayninqa coca raphiwan tupaq allin yuyayniyuq qillqakunata yuyaymanaymi, ñawinchay hamutay kallpanchanapaq. Kay temapiqa interesakurqanim, creeni coca raphiqa ancha ch’aqwayniyuq tema kasqanmanta, chaymi hamuq punchawkunapiqa peligropi tarikunman, sichus mana musuq miraykunaman concienciachisunchu kay sagrado raphipa significacionninmanta andino llaqtanchikkunapi. Chaymantapas, riqsikunanchikmi, wakin tabúkuna coca raphimanta hinaspa chaypa servichikusqanmanta, Puno llaqtapi andino runakunata manchakun kay sagrado raphiman valor culturalta quyta. Coca raphiqa estado naturalninpiqa ancha allinmi qhali kayninchispaq, ichaqa sichus cambiakunman wakin alcaloides nisqakunata activaq químicos nisqakunata yapaspa chayqa, mana allinmi kanman, cocaina nisqaman rikch’akuq. Ichaqa, allin allinninkunaqa aswan allinmi mana allinkunamantaqa, sichus natural kayninpi utilizakun chayqa. Tukuchanapaq, tukuy kay willayta ñawiriy ancha chaniyuq kayninwan tinkuchispaqa, musuq yachaykunata jap’inapaq kallpachawanchik, chaywanpis, yachakuq masinchikkunapi kay ñawiriy yachayta kallpachanchik. Objetivonta hunt’aspaqa, proyectoqa manan huk análisis simple nisqallatachu ruwanqa, chaymi yanapanqa coca raphiq significación culturalninta, sagrado raphi hina, andino pacha qhawariyninchispi, mosoqmanta chaninchanapaq. Chay enfoqueqa cualitativo nisqa diseño descriptivo nisqawanmi, huñusqa willakuykunawan entrevistakunapi hapipakuspa, chaymi kanqa base hina textokuna significativo ruwanapaq, chaynallataqmi qawarispa, análisis nisqapipas kutichiykuna tarisqamanta. Chay ruwasqakunaqa allinmi karqa, qawarispam yaqa llapan yachakuqkuna coca raphimanta yachay tarisqankuta chaninchasqankuta qawachirqaku, chaynallataqmi kusikuyniyuq kasqankuta qawachirqaku sapakama hinaspa huñupi ruwaykunapi, chaywan tupaq qillqakunawan tupaq.&#13;
Chanin rimaykuna: Ñawinchay, ñawpa yachay, coca raphi, ancha chaniyuq qillqakuna, ñawinchay hamut’ay ima.
</description>
<dc:date>2026-05-04T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/255">
<title>Podcast como Estrategia Educativa para Fortalecer las Competencias Comunicativas en L1 y L2 basado en Cuentos e Historias Locales I.E 50766 Occoran, Urcos, 2024</title>
<link>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/255</link>
<description>Podcast como Estrategia Educativa para Fortalecer las Competencias Comunicativas en L1 y L2 basado en Cuentos e Historias Locales I.E 50766 Occoran, Urcos, 2024
Cruz Quispe, Julissa; Rayme Quispe, Sabina; Taipe Haquehua, Beatriz
Asociación, Pukllasunchis
El presente trabajo de investigación permitió visualizar la realidad educativa del contexto rural, donde no se suele considerar la lengua, saberes ancestrales, características y los intereses de los estudiantes, generando desmotivación y dificultades en la expresión, participación y comprensión de textos, junto a la limitada innovación pedagógica. Ante ello, la investigación evidenció el valor del podcast tomando cuentos e historias locales de Occoran como estrategia pedagógica para fortalecer las competencias comunicativas en L1 (quechua) y L2 (castellano) en el V ciclo de primaria.El enfoque es cualitativo, sistemático e IAP, contando con la participación de los padres, abuelos y sabios que permitieron el recojo de relatos orales.Al término de la aplicación la investigación refleja la importancia de incluir la tradición oral en el desarrollo de las sesiones de aprendizaje, no solo para mejorar las competencias comunicativas también para reforzar su identidad cultural y una conexión con su cultura y la tecnología. La percepción de la comunidad educativa fue de satisfacción por la estrategia aplicada donde se evidencio que se puede aprender desde el respeto a la lengua, la cultura y el conocimiento de la zona.; Abstract&#13;
This research project allowed us to visualize the educational reality of the rural context, where students' language, ancestral knowledge, characteristics, and interests are not usually considered, leading to demotivation and difficulties in expression, participation, and text comprehension, along with limited pedagogical innovation. In response, the research demonstrated the value of podcasts using local stories and tales from Occoran as a pedagogical strategy to strengthen communicative competence in L1 (Quechua) and L2 (Spanish) in the fifth cycle of primary school. The approach is qualitative, systematic, and participatory action research (IAP), with the participation of parents, grandparents, and elders who facilitated the collection of oral narratives. At the end of the project, the research reflects the importance of including oral tradition in the development of learning sessions, not only to improve communicative competence but also to reinforce cultural identity and a connection between their culture and technology. The educational community's perception was one of satisfaction with the applied strategy, which demonstrated that learning can take place through respect for language, culture, and knowledge of the area.&#13;
Keywords: EIB, Podcast, Communication Skills, Stories, Local Stories.; Pisirimayllapi willasayki&#13;
Kay proyecto de investigación nisqawanmi qawarichiwarqaku realidad educativa nisqa contexto rural nisqapi, chaypim yachapakuqkunapa rimaynin, ñawpaq taytakunapa yachayninku, imayna kayninku, interesninkunapas mana aswantaqa qawarisqachu, chaymi desmotivacionman hinaspa sasachakuykunaman apawanchik expresionpi, participacionpi, texto comprensión nisqapipas, chaynallataqmi pisi innovación pedagógica nisqawanpas. Chayta kutichispa, kay mask’ayqa rikuchirqa podcastkunap chanin kayninta, llaqta willakuykunata, Occoranmanta willakuykunata ima, juk estrategia pedagógica nisqawan, L1 (quechua) chanta L2 (español) nisqapi, phichqa kaq ciclo primaria nisqapi, competencia comunicativa nisqa kallpachanapaq. Chay enfoqueqa investigación de acción cualitativa, sistematica y participativa (PAR) nisqa, chaypim tayta mamakuna, hatun tayta mamakuna, kuraq runakunapas yanaparqaku narrativas oral nisqa huñuyta. Proyecto tukukuptinqa, investigacionmi qawarichin yachay sesiones nisqakuna ruwaypi tradición oral nisqa churay ancha allin kasqanmanta, manam competencia comunicativa nisqa allin kananpaqllachu aswanqa identidad cultural nisqa kallpanchanapaqmi, chaynallataq culturankuwan tecnologiankuwan tinkuchisqa kananpaq. Yachay ayllu runakunapa qawariyninqa karqan chay estrategia aplicada nisqawan kusikuymi, chaymi qawachirqa yachayqa kanman simita, culturata, chay lawmanta yachaykunata respetaspa..&#13;
Chanin rimaykuna: EIB, podcast, rimanakuy yachay, willakuy, llaqta willakuy
</description>
<dc:date>2026-04-14T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/242">
<title>Cuentos Andinos para Revitalizar la Identidad Cultural de los Niños del 3º Grado de Primaria en una Institución Educativa de San Jerónimo, Cusco</title>
<link>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/242</link>
<description>Cuentos Andinos para Revitalizar la Identidad Cultural de los Niños del 3º Grado de Primaria en una Institución Educativa de San Jerónimo, Cusco
Blanco Gutiérrez, Ana Cecilia; Gamarra Chaiña, Lourdes Marleny; Zevallos Flores, Iraida Kristian
Asociación, Pukllasunchis
Resumen&#13;
El propósito de esta investigación es diseñar una estrategia pedagógica utilizando cuentos andinos como herramienta para fortalecer y revalorar la identidad cultural en alumnos de tercer grado de la Institución Educativa Privada Bernabé Cobo, ubicada en el distrito de San Jerónimo, en la ciudad del Cusco. El estudio adopta un enfoque cualitativo, con metodología de investigación-acción como base de su diseño. La muestra está compuesta por 26 estudiantes, quienes participaron en un programa de sesiones centradas en relatos andinos; 26 padres de familia, entrevistados para conocer su contexto sociocultural en relación al tema; además, 5 abuelos y una yachaq, quienes participaron activamente en las sesiones y fueron también entrevistados. Los datos obtenidos revelan que los padres reconocen la importancia de la identidad cultural y procuran transmitirla dentro del entorno familiar. Sin embargo, no enseñan el idioma quechua y desconocen la cultura institucional del centro educativo al que asisten sus hijos. En este contexto, la implementación de las sesiones basadas en cuentos andinos cumplió su propósito, al lograr que los niños reconozcan su raíz cultural y se identifiquen con la diversidad cultural de nuestra región, que a su vez abrió un espacio de transmisión cultural basado en la oralidad.; Abstract&#13;
This research focuses on analyzing the importance of cultural identity among primary school students. Its main objective is to design a pedagogical strategy using Andean stories as a tool to strengthen and revalue cultural identity in third-grade students at the Bernabé Cobo Private Educational Institution, located in the district of San Jerónimo, in the city of Cusco. The study adopts a qualitative approach, using action research methodology as its design framework. The sample consists of 26 third-grade students who participated in a session program centered on Andean tales; 26 parents who were interviewed to understand their sociocultural context in relation to the topic; and 5 grandparents and one yachaq (Andean wise person), who actively took part in the sessions and were also interviewed. In total, 58 participants were involved in the study. The data collected through interviews show that parents recognize the significance of cultural identity and attempt to pass it on within the family environment. However, they do not teach the Quechua language and are unaware of the cultural context of the educational institution their children attend. Within this framework, the implementation of sessions based on Andean stories achieved its goal, as the students were able to identify with the tales, seeing them as an authentic expression of their cultural identity. &#13;
Keywords: revitalization, Andean tales, cultural identity, Educational strategy.; Pisiyachisqa&#13;
Kay hatun maskhayqa qhawarikun yuyaymanay, ancha kikinkuq allinkayninku ñawpaq kawsayninkumanta pacha sumaq chaninchakuyniyuq sulk’a wawakunaq qallariy yachaywasimanta. Kuraq munayninqa ñan hatarichiymi oq allipunay yachachinapaq sulk’a wawakunaman kinsa ñeqepi Bernabé Cobo sapanchasqa yachaywasipi, tarikusqa San Jerónimo llaqtapi, Qosoq suyupi. Kay hatun maskhayqa hap’ikun allin chaninchasqamanta, mainin purina maskhay ñan, hatun maskhay hatarichikusqanpi hina. Qhawarichikuyninqa 26 yachaqekunan kinsa ñeqemanta; paykuna mink’akusqakuna ñawpaqmanta willakuykunapi; 26 mamatataykuna, tapurikusqapi kayninku kikinku kawsayninkupi riqch’arisqaman kay rimapakusqaman hina; chaymantaqa 5 hatun mamataytakuna oq yachaqpuwan, paykuna mink’akusqa alliallimanta llank’aranku kay sapanka huñunakuykunapi, kaqmanta tapurikusqakuna. Llapanpiqa 58 runakunan llank’aranku kay hatun maskhaypiqa. Imaymana tariykunaqa qhawarichikunku mamataytakunaq sonqonkupi ñawpaq kayninkuta allinmanta waqaychasqankuta chay rayku yapamanta hatarichiyta atipanakunku. Ichaqa, manan qheswa simita yachachinkuchu chaymantaqa nitaq wawankuq yachaywasinkuq kawsaynintapas reqsenkutaqchu. Chay hina kaspaqa, ñawpaq willakuykuna hatarichiyqa hunt’achinmi maskhakusqata, wawakunaq wasapachisqanku kutirispa reqsenakuyninkupi chaymantaqa kikinku qhawariqtinku askha ñawpaq kawsaykunapi suyunchismanta, chayman qatispaqa kicharikun oq ñan willarikuspa ñawpaq kawsayta simi simipi apaykachaspa.&#13;
Chanin rimaykuna: ñawpaq willakuykuna, kikinniyuq sonqo, waqmanta kawsarichiy.
</description>
<dc:date>2025-11-27T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/220">
<title>Los Cuentos Andinos como Estrategia para Fortalecer La Expresión Oral en Estudiantes de 6° De Primaria, de La IE San Luis Gonzaga, Paucartambo, Cusco</title>
<link>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/220</link>
<description>Los Cuentos Andinos como Estrategia para Fortalecer La Expresión Oral en Estudiantes de 6° De Primaria, de La IE San Luis Gonzaga, Paucartambo, Cusco
Davila Espinoza, Maricruz; Niño Quispe, Maribel
Asociación, Pukllasunchis
Resumen&#13;
El siguiente trabajo se centra en evidenciar el valor de los cuentos andinos como estrategia pedagógica para fortalecer la expresión oral en castellano como primera lengua de los estudiantes de sexto grado de primaria, así como su aporte en la construcción de la identidad cultural y conexión con su sabiduría ancestral. Los cuentos andinos forman parte de la tradición oral de nuestros antepasados que están presentes en nuestras comunidades andinas las cuales son heredadas mediante la transmisión oral como una forma de dar a conocer las diversas costumbres, festividades, rituales y vivencias que poseen nuestros pueblos. Esta investigación propone la incorporación de cuentos andinos en los espacios de aprendizaje, ya que consideramos la importancia de trabajar los cuentos andinos a partir de los saberes y conocimientos locales de los estudiantes generando confianza en sí mismo y tener un mejor aprendizaje y por ende mejorar la expresión oral de los niños y niñas, a su vez contribuye en la identificación de su propia cultura a través de estas tradiciones orales. El enfoque de esta investigación es cualitativa con actividades que implican una investigación acción participativa donde los estudiantes son protagonistas de su aprendizaje, así como la participación de los padres, abuelos y sabios que permitieron la recopilación de saberes ancestrales y cuentos andinos. Se ha trabajado una experiencia de aprendizaje que conlleva a obtener un producto como son los podcast de cuentos andinos con la participación de los mismos estudiantes. La investigación muestra la importancia de incorporar la tradición oral en los espacios de aprendizaje no solo para fortalecer la expresión oral de los estudiantes sino también fortalecer su identidad cultural, ya que al realizar los podcasts de cuentos andinos no solo conocieron sus costumbres ancestrales, fue más que establecer una conexión con su cultura, por lo que es relevante seguir fomentando la importancia de la sabiduría ancestral desde la práctica docente.; Abstract&#13;
The following work focuses on demonstrating the value of Andean tales as a pedagogical strategy to strengthen oral expression in Spanish as a first language among sixth-grade elementary school students, as well as their contribution to the construction of cultural identity and connection with their ancestral wisdom. Andean tales are part of the oral tradition of our ancestors, present in our Andean communities. These tales are inherited through oral transmission as a way of sharing the diverse customs, festivals, rituals, and experiences of our peoples. This research proposes the incorporation of Andean tales into learning spaces, as we consider the importance of working with Andean tales based on students' local knowledge and understanding, generating self-confidence and improving learning, and therefore improving children's oral expression. This research, in turn, contributes to the identification of their own culture through these oral traditions. The focus of this research is qualitative, with activities that involve participatory action research where students are the protagonists of their learning, as well as the participation of parents, grandparents, and wise men who allowed for the collection of ancestral knowledge and Andean tales. A learning experience has been developed that leads to the production of Andean story podcasts with the participation of the students themselves. The research shows the importance of incorporating oral tradition into learning spaces not only to strengthen students' oral expression but also to strengthen their cultural identity. By creating Andean story podcasts, they not only learned about their ancestral customs, but also established a connection with their culture. Therefore, it is important to continue promoting the importance of ancestral wisdom in teaching practice.&#13;
Keywords: Andean stories, oral expression, ancestral wisdom, Andean culture, cultural identity, education.; Pisi Rimayllapi Willasayki&#13;
Kay qatiq llamk’ay qawarichikunmi cuentos andinos nisqa chanin kayninta qawachinapaq, huk estrategia pedagógica nisqa hina, suqta kaq grado primaria nisqa yachaqkunapi expresión oral nisqa kallpanchanapaq, chaynallataqmi yanapakuyninkupas identidad cultural nisqa hatarichinapaq, chhaynallataq ñawpa yachaykunawan tinkuchisqa kanankupaq yachay. Chay willakuykunaqa ñawpaq taytanchikkunamanta willakusqankuraqmi llaqtanchikkunapim kachkan. Kay willakuykunaqa simiwanmi willakun, hatun tayta mamanchikpa imaymana costumbre nisqakuna, raymichakuykuna, ritualninkunata, imaymana t’aqa kawsayninkunata willanapaq. Kay yachay maskayqa, yachay wasikunaman andino willakuykunata churanapaqmi yuyaychakun, yachaqkunaq llaqta yachayninpi, hamutayninkupi hap’ipakuspa, andino willakuykunawan llamk’ay ancha allin kasqanmanta, kikinkumanta hap’ipakuyta, aswan allin yachayta paqarichispa, chayraykum warmakunaq rimayninku allin kananpaq. Kaytaqmi, kay tradiciones orales nisqawan kikin culturanku riqsichikunanpaq yanapan. Kaytaqmi, kay tradición oral nisqawan kikin cultura nisqanku riqsichikunanpaq yanapan. Kay k’uskiyqa llamk’akun cualitativo nisqapi, imaymana t’aqa ruwayninkunataq investigacion de acción participativa nisqapi, chaypim yachaqkuna yachayninkupi protagonista nisqa kanku, chaynallataqmi tayta mamakuna, hatun tayta mamakuna, yachaysapa runakunapas yachayninkuta churarinku, paykuna kaqtinmi ñawpaq yachaykuna hinallataq andino nisqa willakuykunapas huñukuyta atikun. Huk yachay yachaymi ruwasqa kachkan, chaymi pusamun huk ruru ruwayta, ahinataq andino nisqa willakuy podcastkuna, kikin yachaqkunapa yanapakuyninwan. Kay k’uskiqa qawachin yachaypa espacio nisqakunaman tradición oral nisqa churayqa ancha allin kasqanmanta, manam yachaqkunaq expresion oral nisqa kallpanchanallapaqchu aswanqa identidad cultural nisqatawan kallpanchanapaq, chaymi podcast nisqakunata ruwaspankuqa, Andinokunapa willakuyninkunata mana ñawpaq kawsayninkumantallachu yacharqaku, aswanqa aswanmi karqa sapinkumanta hinaspa culturankumanta hukllawakuyta hatarichiymantaqa, chaymi allinpuni yachachiy ruwaymanta ñawpaq taytakunaq yachayninpa ancha allin kayninta kallpanchanapaq.&#13;
Chanin rimaykuna: Andino nisqa willakuykuna, rimaywan rimay, ñawpaq yachay, cultura andina nisqa, identidad cultural nisqa, yachay.
</description>
<dc:date>2025-09-22T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
